Era mui angraçada cun aqueilha maneira zanrascada i aquel modo de andar strampalhado!
Murriu-se quando tenie catorze anhos. Chubiu-le la menstruaçon a la cabeça.
Mas cumo fui isso, percurei ancrédula?!
Nun sei, secálha se molhou pul termo, mas diç que si.
No mínimo stranho para mi agora, mas nó para aquel tiempo an que ls bolhos nun crecien, nun se podie ir a lhabar na auga frie, nun se podie dar banho i muito menos lhabar la cabeça. Era normal que cun aqueilhas crenças, tamien fusse la certeza de la sue muerte.
L doutor fui chamado muita beç para eilha i dezie tiu Miguel: Yá nun somos capazes de la salbar anche l doutor nun tenga salido d´anriba deilha ua sumana!
An todo l pegaban a tiu Miguel,...an todico.
Eilha asparcie-se a tie Marie Tresa, sue mai,angraçada i buona mulhier que nien habie mais. Nien parece que Aleixo salísse deilha...
Murriu-se cuitadica i to l pobo tubo muita pena.
Ua beç íbamos muitos pa l monte cun las bacas, alhá pa l alto de l Sierro; muita mocidade. Apuis eilha diç mui çpachada: Bá, lhebai buonos carolos que you nun botei l beche i apuis ourdenhamos la cabra para anriba de l pan.
Assi fazimos todos para quemer l carolo anchuquecido de lheite de cabra.
Naquel tiempo quien buie lheite?!
Especiosa ye ua aldé de l cunceilho de Mirando de l Douro, çtrito de Bergáncia. La lhéngua falada ye l mirandés mas poucos la sáben screbir por haber sido ua lhéngua oural. Agora sendo oufecial yá puode ser screbida cun regras. Ye an mirandés que scribo eiqui nesta jinela birada pal mundo. BIEN BENIDOS EIQUI i an, http://www.adelaide-monteiro.blogspot.com
Sem comentários:
Enviar um comentário