Moçambique

Moçambique
Parque da Gorongosa

Douro

Douro
An cama de mofo

quinta-feira, 22 de janeiro de 2009

Stórias de tie Purdência V - L pan cunprado

Diç eilha, "gasta-se un die anteiro, çque se ampeça, anté que se tira de l forno.
Dá muito trabalho, mas sabe mi bien.
Anquanto you pudir nun ll compro de ls panadeiros. Sálgan-lo muito, bótan-le muito furmiento cumprado i anté Yá me dezírun que le bótan soda para que las fogaças quéden fulheiras.
Mirai, fulheiras!... Come-se un carolo grande i fica-se la mesmica... Deilhi a un cachico iá stamos a lampiar cun fome i cun la barriga anchada que só mos dá ganas de dar peidos.
L miu, arrota muito cun l pan cumprado. You isso nien tanto, que tengo l stómado registente, mas peidos dou muitos. Se s´acaba l que you fago i que tenga que cumprar ua fugaça, pongo-me anchada que nien un odre!"

Stais anton a ber porquei amassa cada quinze dies? Cumequiera stareis a manjinar que queda duro que nien un cuorno! Nó, al fin desse tiempo stá buono.
An tiempos anterrában-se las fogaças an farelo i deixában-se na çpensa ou na dega. Agora yá las pónan nas arcas cungeladoras, mas tie Purdência só pon la metade de la fornada n´ arca, l´outra deixa-la nos farelos i queda siempre mi dóndio. Pon la metade n´arca porque iá nun puodan ruber las códeas que la dientadura yá nun stá buona.
Quando ampeça a quedar mi duro, mígan-lo no caldo i tio Felismiano miga-lo tamien no lheite, a las purmanhanas.
La tie cume sabeis ambolca un cacharro de bino cun la torrada. Lheite nun le gusta. L doutor yá le ten dito que l beba por bias de ls uossos.


"Que l beba el, ora l caralho!... A mi l lheite nun me dá fuorça ningua. Que l beba el!...
Bal mais ua pinguita que todo quanto lheite hai!...
Se la tenson stá algo alta, tomo la pírula para me baixar. Ls uossos se stebíssen mi sfarelados, cun la lhoubeirada que dei l outro die, yá staba  a esta hora toda spartiçada!...
Habie you de ir bien longe se nun bebisse uas pinguitas"!...

I pronto cada un fica naquilo que le parece i cada burro cun sue teima, cume se diç.
Tie Purdência ye mi teimosa, ten carreira de cochino muntés.


Sem comentários:

Enviar um comentário

Arquivo do blogue