Especiosa ye ua aldé de l cunceilho de Mirando de l Douro, çtrito de Bergáncia. La lhéngua falada ye l mirandés mas poucos la sáben screbir por haber sido ua lhéngua oural. Agora sendo oufecial yá puode ser screbida cun regras. Ye an mirandés que scribo eiqui nesta jinela birada pal mundo. BIEN BENIDOS EIQUI i an, http://www.adelaide-monteiro.blogspot.com
Moçambique
Douro
sexta-feira, 27 de março de 2009
L anterbalo
Todos nós recebimos mensaiges eiletrónicas que nien chegamos a abrir, parece-me que seremos todos; you al menos assi fago i só las ancamino para amigos, quando son mi speciales: ou para fazer rir, ou frases mui perfondas.Hoije recebi ua bien pequeinha mas que me topou andrento i que dezie: nun pediste para nacer, nun pides para morrer, aporbeita l anterbalo.I nun ye que baliu la pena abrir essa, dua amiga! Nó porque you nun l soubisse; ye ua cousa que todos dezimos quando se mos muorre algun familiar ou amigo an la flor de l’eidade, mas que squecemos lhougo a seguir, assi cumo tamien squecemos la pormessa de mos besitar mais a menudo. Acabamos por cair ne l mesmo zancanto de starmos tiempos anfenitos sien mos ber ou falar, mas la pormessa fazemos-la siempre.Anton, eiqui queda ua mensaige amportante para todos nós: Aporbeitemos esse anterbalo para amprestarmos ombros a quien percise deilhes i nós, para bibir l die de hoije cumo se fura l redadeiro, cada un a sou modo de bibir esse "redadeiro".
2 comentários:
Oulá amiga Adelaide
-I esse anterbalo puode ír-se nun sfregante, sien dezir nada nien a naide.
-Cumo todo serie bien melhor para nós i pa ls outros se mos dissemos cuonta que antre l nacer i l morrer nun ye tiempo nanhun.
Beisicos
Faustino
Ei Faustino:
...entre l naçer i l morrer nun ye tiempo nanhun. Dizes bien, Faustino.
Habie mais felcidade en to l mundo se se pensasse assi; nun habie tanta ganáncia, sede de poder, guerras, etc.
Bá bamos bibiendo.
Beisicos
Adelaide
Enviar um comentário